Ερντογάν: Ο Τσαβούσογλου έβαλε τον Δένδια στη θέση του

Στο χθεσινό «θερμό επεισόδιο» στην Άγκυρα μεταξύ του υπουργού Εξωτερικών, Νίκου Δένδια, και του ομολόγου του της Τουρκίας, Μεβλούτ Τσαβούσογλου, αναφέρθηκε ο Ρετζέπ Ταγίπ Ερντρογάν κατά την έξοδό του από την προσευχή της Παρασκευής.

«Ο υπουργός Εξωτερικών απέναντι σε αυτή τη συμπεριφορά τον έβαλε στη θέση του» ήταν η χαρακτηριστική δήλωση του Τούρκου προέδρου.

«Δυστυχώς το θέμα στη συνάντηση του υπουργού Εξωτερικών της Ελλάδας Νίκου Δένδια με τον υπουργό μας ξέφυγε σε ένα εντελώς διαφορετικό επίπεδο. Απέναντι σε αυτή τη συμπεριφορά (του Δένδια), ο υπουργός μας επί των Εξωτερικών τον έβαλε στη θέση του. Δεν θα μπορούσε να γίνει πιο ήπια. Άλλωστε δεν θα μας ταίριαζε ως έθνος και ως χώρα» ήταν η πλήρης δήλωση του κ. Ερντογάν.

«Με την απαραίτητη αξιολόγηση έληξαν το θέμα. Εμείς βέβαια δεν το θεωρούμε αυτό σωστό. Ας υπάρξει μία μεταβατική περίοδος μεταξύ Τουρκίας και Ελλάδας, του το είπα και εγώ, να μην βάλουμε τρίτους μεταξύ μας» προσέθεσε.

Ο Ρετζέπ Ταγίπ Ερντρογάν έκανε αναφορά και στη μειονότητα στη Θράκη, θέτοντας εκ νέου θέμα εκλογής του μουφτή: «Είμαστε δύο χώρες που έχουμε θερμές σχέσεις. 150 χιλιάδες ομογενείς μας ζούνε στη Δυτική Θράκη. Εσείς δεν δίνεται την απαραίτητη προσοχή ως πολίτες στους 150 χιλιάδες ομογενείς μας. Ακόμη διορίζετε τον μουφτή. Σύμφωνα με τη Λωζάννη δεν έχετε αυτό το δικαίωμα. Εμείς δεν διορίζουμε τον Πατριάρχη. Τον αρχιμουφτή πρέπει να τον εκλέγουν οι εκεί μουφτήδες και ιμάμηδες. Η Ελλάδα δεν το ανέχεται αυτό. Τους διορίζει λες και είναι υπάλληλοί της. Αυτό είναι ενάντια και στο Δίκαιο και προσφέρει έδαφος για την επιδείνωση των σχέσεων. Παρά το γεγονός ότι μιλήσαμε για αυτά δεν είχαμε αποτέλεσμα».

Τουρκικός Τύπος: Θρασύς ο Δένδιας
Την ίδια ώρα, οργή εκφράζουν τα τουρκικά μέσα ενημέρωσης για τις δηλώσεις του υπουργού Εξωτερικών, Νίκου Δένδια, στην Άγκυρα μετά τη συνάντησή του με το Τούρκο ομόλογό του, Μεβλούτ Τσαβούσογλου. Ψέγουν τον Έλληνα υπουργό κατηγορώντας τον για θρασύτητα, κρατούν ωστόσο το θέμα «χαμηλά» στα πρωτοσέλιδα των εφημερίδων, πλην ελαχίστων εξαιρέσεων.

Σε διαφορετικό κλίμα -και αυτό ίσως είναι ενδεικτικό για τη στάση της Αγκυρας- το κρατικό πρακτορείο ειδήσεων Anadolu, το οποίο δεν αναδεικνύει το θέμα και απλώς είχε για τίτλο τη δήλωση Τσαβούσογλου, την οποία σύντομα κατέβασε από την home page του δικτυακού του τόπου: «Πιστεύουμε ότι τα προβλήματα με την Ελλάδα μπορούν να λυθούν με εποικοδομητικό διάλογο».

Το κρατικό τηλεοπτικό δίκτυο TRT μετέδωσε την είδηση στον δικτυακό του τόπο υπό τον τίτλο: «Σκληρή αντίδραση Τσαβούσογλου στον Έλληνα υπουργό» και μεταφέρει την τοποθέτηση του Τούρκου υπουργού περί «προσβλητικών δηλώσεων» εις βάρος της Τουρκίας από την πλευρά του κ. Δένδια. Το ίδιο δίκτυο μεταφέρει και τη δήλωση του εκπροσώπου του κυβερνώντος κόμματος AKP, Ομέρ Τσελίκ: «:Όσοι υποστηρίζουν ως θέση της χώρας τους τα ψέματα κατά της Τουρκίας ιστορικά υφίστανται τραγωδίες».

Η φιλοκυβερνητική Yeni Safak έχει τίτλο «Απάντησε αμέσως ο Τσαβούσογλου: Ήρθε να χαλάσει και όχι να βελτιώσει τις σχέσεις». Το θέμα καταλαμβάνει μικρό μέρος του πρωτοσέλιδου.

Σε ανάλογο ύφος και έκταση και η συντηρητική Turkiye: «Πήρε το μάθημά του ο θρασύς Δένδιας από τον Τσαβούσογλου: Τον έβαλε στη θέση του»

Η Aksam κάνει λόγο για «Μάθημα διπλωματίας στον Έλληνα υπουργό», ενώ πολύ υποβαθμισμένο παρουσιάζει το θέμα στο πρωτοσέλιδό της και η Sabah υπό τον τίτλο: «Άμεση παρέμβαση στην απρέπεια του Δένδια»

Η Milliyet υποστηρίζει ότι ο έλληνας υπουργός «Δεν σεβάστηκε το ότι είναι επισκέπτης», ενώ η Hurriyet του ίδιου δημοσιογραφικού ομίλου έχει τίττλο: «Η μεγάλη ντροπή του Έλληνα υπουργού»

Η εθνικσιτική Yeni Cag, που εκφράζει θέσεις των Γκρίζων Λύκων, έχει μία μονόστηλη αναφορά στο πρωτοσέλιδο υπό τον τίτλο: «Σκληρή αντίδραση στον θρασύ Δένδια»

Η κεμαλική Sozcu αναρωτιέται: «Τι θρασύτητα είναι αυτή;». Το θέμα ωστόσο δεν καταλαμβάνει την κεντρική θέση, αλλά χαμηλότερα στο πρωτοσέλιδο.

H Cumhuriyet στη δεύτερή έκδοσή της έχει τίτλο η «Ήρθε για καβγά και σόου – Η Αθήνα απέρριψε τον κλάδο ελαίας», ενώ τέλος το θέμα απουσιάζει πλήρως από το πρωτοσέλιδο της Karar.